![]() |
Aide pour traduire les sous-titres de la dernière vidéo d'Aurélienn - Version imprimable +- Forum darktable FR (https://forums.darktable.fr) +-- Forum : Autour de darktable (https://forums.darktable.fr/forumdisplay.php?fid=95) +--- Forum : Ressources (https://forums.darktable.fr/forumdisplay.php?fid=80) +--- Sujet : Aide pour traduire les sous-titres de la dernière vidéo d'Aurélienn (/showthread.php?tid=4456) |
RE: Aide pour traduire les sous-titres de la dernière vidéo d'Aurélienn - FrançoisH - 03-02-20 (03-02-20, 09:00)jpg54 a écrit :(03-02-20, 07:41)FrançoisH a écrit : Bonjour,La traduction ne sera visible que lorsque elle sera terminée et validée par Aurélien. Pour la voir en cours de réalisation : https://forums.darktable.fr/showthread.php?tid=4236&pid=36420#pid36420 Merci RE: Aide pour traduire les sous-titres de la dernière vidéo d'Aurélienn - jpg54 - 03-02-20 (03-02-20, 08:50)JMM40 a écrit : Bonjour,Je ne pense pas que e soit une bonne idée de corriger directement car ça oblige notre ami @ChristianP à relire tous pour le teste pour voir la modification et peut encore la louper à moins de trouver une marque de modification simple. Sinon faire la proposition ici directement ou alors, je penux créer un salon dédié sur FramaTeam. RE: Aide pour traduire les sous-titres de la dernière vidéo d'Aurélienn - JMM40 - 03-02-20 (03-02-20, 09:28)jpg54 a écrit :(03-02-20, 08:50)JMM40 a écrit : Bonjour,Je ne pense pas que e soit une bonne idée de corriger directement car ça oblige notre ami @ChristianP à relire tous pour le teste pour voir la modification et peut encore la louper à moins de trouver une marque de modification simple. Sinon faire la proposition ici directement ou alors, je penux créer un salon dédié sur FramaTeam. Bon je ne vais plus y toucher, car je pense que je vais compliquer votre travail. RE: Aide pour traduire les sous-titres de la dernière vidéo d'Aurélienn - ChristianP - 03-02-20 (03-02-20, 08:50)JMM40 a écrit : Bonjour, Non c'est bon, rien perdu. C'est moi qui a fait la traduction jusqu'à 17:28. Si quelqu'un veut travailler dessus, il vaut mieux prévenir ici quand et sur quelle partie de la vidéo. Sur des autres vidéos on a déjà perdu une partie de la traduction parce que plusieurs personnes ont travaillé en même temps sur la même section. Peut-être à la fin on peut télécharger la traduction (aller dans Paramètres, sélectionner la langue = Français, cliquer sur le bouton Action) et faire les corrections dans un éditeur de texte. Il faut sauvegarder le fichier sous *.sbv. On peut importer ces fichier dans Youtube. RE: Aide pour traduire les sous-titres de la dernière vidéo d'Aurélienn - jpg54 - 03-02-20 Je reviens au travail collaboratif avec Google Doc avec le fichier de reconnaissance vocale en anglais ? RE: Aide pour traduire les sous-titres de la dernière vidéo d'Aurélienn - ChristianP - 03-02-20 (03-02-20, 13:23)jpg54 a écrit : Je reviens au travail collaboratif avec Google Doc avec le fichier de reconnaissance vocale en anglais ? Non, non. Je vais d'abord finir la traduction (je change aussi le placement des bulles de texte pour bien le coller avec le parlé). Ensuite on peut télécharger juste la traduction en français en format *.svb qui contient aussi l'heure:min ![]() Faut me laisser un peu de temps pour la traduction, c'est beaucoup de boulot, ça avance pas très vite, quelques minutes traduites par heure de travail. RE: Aide pour traduire les sous-titres de la dernière vidéo d'Aurélienn - jpg54 - 03-02-20 Et il y a 1:45 à traduire, je me doutes que c'est un gros boulot. RE: Aide pour traduire les sous-titres de la dernière vidéo d'Aurélienn - ChristianP - 03-02-20 Eh oui ça m'occupe un moment, mais je prends aussi le temps d'apprendre comment il fonctionne ce module (oui pourqoui pas), surtout le masque. RE: Aide pour traduire les sous-titres de la dernière vidéo d'Aurélienn - jpg54 - 03-02-20 Oui, il y a beaucoup de choses à comprendre avec les masques guidés surtout que mon petit doigt ne dit qu'il va servir ailleurs !!!!!! RE: Aide pour traduire les sous-titres de la dernière vidéo d'Aurélienn - ChristianP - 09-02-20 J'ai terminé avec l'aide de KLR\S EYE. C’était assez difficile. Vous pouvez vérifier/corriger, soit directement sur Youtube, soit en téléchargeant le fichier. Puis je vais demander à Aurélien de le finaliser. |