Messages : 461
Sujets : 9
Inscription : Feb 2016
Réputation :
5
Système d'exploitation:
Distribution(s) Linux: Debian
Pour le "indistinguable de", même si la formulation d'origine est plus lourde je trouve qu'elle ne veut pas dire la même chose. "Présente un ciel sans défaut", c'est le ciel qui est sans défaut. Là, ce qu'on veut dire c'est qu'après la retouche on n'arrive pas à distinguer le ciel avec défaut + retouche d'un ciel sans défaut, c'est un peu différent.
Après, rien n'impose que la traduction soit trop fidèle à l'article d'origine (j'aimerais bien glisser quelques références aux articles linuxfr précédents, et faire une parenthèse sur le fait que darktable.fr a été super actif cette année par exemple).
C'est effectivement bien si on peut garder toutes les images au même endroit, ça facilitera les choses si on doit republier l'article ailleurs.
Pour ce qui concerne strictement l'édition de l'article en francais, il y a un fil de discussion sur la droite de la page d'édition sur linuxfr, c'est le meilleur endroit où discuter à mon avis : ça permet aux autres visiteurs de linuxfr et aux modérateurs linuxfr de participer facilement.
Moi pour l'instant je lutte avec le module filmic, avec lequel je n'arrive à peu près à rien sans une dose importante de bidouille sur la plupart des images que j'ai testé. J'aimerais bien pouvoir présenter les choses un peu mieux que « cliquez sur le bouton auto, beurk c'est moche et maintenant on va réparer ça à la mano » ;-).
Messages : 6,585
Sujets : 140
Inscription : Feb 2016
Réputation :
55
Système d'exploitation:
Pour filmic, je pourrais faire en français et fournir les tofs que j'utilise pour faire une version anglaise. Pour la traduction, je peux passer par un traducteur mais il faudrait un anglophone pour valider !
Messages : 216
Sujets : 17
Inscription : Sep 2016
Réputation :
2
Système d'exploitation:
Distribution(s) Linux: Fedora 31 - Cinnamon 4.4.8
@mmoy: tu as raison, le sens n'y est pas. Je n'avais pas vu la "tribune", je vais faire mes remarques dessus (dommage qu'elle soit fixe).
---------------------
CPU Intel I3, Radeon HD 4870, SSD 128 Go + HDD1 To + HDD 2To dédié aux photos
darktable 3.4.0
---------------------
Éternel débutant
Messages : 6,585
Sujets : 140
Inscription : Feb 2016
Réputation :
55
Système d'exploitation:
Je viens de finir toutes les copies d'écran en français.
Messages : 1,929
Sujets : 11
Inscription : Oct 2018
Réputation :
40
Système d'exploitation:
Distribution(s) Linux: Debian Sid
05-12-18, 19:18
(Modification du message : 05-12-18, 19:38 par nicoauffray.)
@mmoy et @Roger : je préfère rester au plus fidèle de ton article mmoy, c'est avant tout une traduction. Après, l'anglais comme le français ayant leurs subtilités propres, il y a bien sûr des fois où la traduction est moins fidèle, l'important étant avant tout de conserver le sens et l'esprit de ce que tu as écris. C'est pourquoi, sur le terme "indistinguable", je ne vois rien d'autre permettant de garder ton sens et c'est bien ce que tu décris que je voyais et cette différence. Il est vrai que le terme est un peu lourd mais difficile de faire plus clair ici !
Pour avoir déjà un peu utilisé Filmique, je dirais que c'est un module puissant et permettant des retouches rapides et de qualité sur pas mal de photos, à la condition expresse d'y aller en finesse et en douceur. La plupart du temps, sur ce que j'ai fait, les curseurs étaient à bouger d'un poil pour améliorer les photos. Des déplacements de curseur un peu trop fort amenaient à des résultats affreux.
Je ne sais pas si tu as eu l'occasion de voir le fil sur ce module dans le forum (rubrique "Développement"). Si tu ne l'as pas encore fait, la lecture du fil devrait t'aider à mieux appréhender ce module. Je ne le maitrise pas encore mais ça m'a aidé. C'est Aurélien Pierre qui en est à l'origine et qui le décrit bien : https://darktable.fr/forum/showthread.php?tid=3013
Et peut-être qu'Aurélien serait ok pour t'aider sur cette partie.
Messages : 6,585
Sujets : 140
Inscription : Feb 2016
Réputation :
55
Système d'exploitation:
05-12-18, 20:39
(Modification du message : 05-12-18, 20:47 par jpg54.)
Je viens de finir toutes les copies d'écran en français.
Aurélien a encore mis des informations sur sa page concernant filmique : https://eng.aurelienpierre.com/2018/11/3...e-mapping/
Messages : 1,929
Sujets : 11
Inscription : Oct 2018
Réputation :
40
Système d'exploitation:
Distribution(s) Linux: Debian Sid
Je viens de terminer la traduction des 2 grosses parties de l'article faites par mmoy. Je relirai le tout avec un peu de recul ce week-end. Il reste certainement quelques coquilles et formulations à améliorer, ainsi que quelques phrases à traduire des parties non finalisées sur l'article original.
@mmoy, tiens-moi au courant lorsque tu as terminé la rédaction des parties encore à faire ou finaliser.
Messages : 461
Sujets : 9
Inscription : Feb 2016
Réputation :
5
Système d'exploitation:
Distribution(s) Linux: Debian
J'ai avancé sur filmic. Le texte n'est a priori pas final, mais je devrais repasser dessus pendant le week-end je pense. Il me reste au moins à intégrer correctement les liens vers les articles détaillés d'Aurélien.
http://matthieu-moy.fr/tmp/2018/wip-dt/2...26/#filmic
https://github.com/darktable-org/dtorg/pull/25
Aurélien : pour l'instant je vois deux articles :
https://hackmd.io/BoyDhxRwQFq3z3H2d6wjqA?view#
https://eng.aurelienpierre.com/2018/11/3...e-mapping/
Si je comprends bien, le premier est destiné à aller dans le manuel de darktable (donc ne pas citer l'URL hackmd, qui est temporaire), et le second à rester sur ton site, c'est ça ?
Messages : 1,190
Sujets : 47
Inscription : Mar 2016
Réputation :
71
Système d'exploitation:
Distribution(s) Linux: Fedora 29
08-12-18, 06:29
(Modification du message : 08-12-18, 06:33 par aurelienpierre.)
(08-12-18, 00:00)mmoy a écrit : J'ai avancé sur filmic. Le texte n'est a priori pas final, mais je devrais repasser dessus pendant le week-end je pense. Il me reste au moins à intégrer correctement les liens vers les articles détaillés d'Aurélien.
http://matthieu-moy.fr/tmp/2018/wip-dt/2...26/#filmic
https://github.com/darktable-org/dtorg/pull/25
Aurélien : pour l'instant je vois deux articles :
https://hackmd.io/BoyDhxRwQFq3z3H2d6wjqA?view#
https://eng.aurelienpierre.com/2018/11/3...e-mapping/
Si je comprends bien, le premier est destiné à aller dans le manuel de darktable (donc ne pas citer l'URL hackmd, qui est temporaire), et le second à rester sur ton site, c'est ça ?
En fait, https://eng.aurelienpierre.com/2018/11/3...e-mapping/ est la 2e version, revue et augmentée, de https://eng.aurelienpierre.com/2018/11/3...e-mapping/.
Je suis en train d'ajouter des trucs dans l'article à mesure que les feedbacks arrivent, et ensuite le manuel de darktable sera la section "Controls" condensée de mon article.
Messages : 461
Sujets : 9
Inscription : Feb 2016
Réputation :
5
Système d'exploitation:
Distribution(s) Linux: Debian
08-12-18, 15:46
(Modification du message : 08-12-18, 15:51 par mmoy.)
(08-12-18, 06:29)aurelienpierre a écrit : En fait, https://eng.aurelienpierre.com/2018/11/3...e-mapping/ est la 2e version, revue et augmentée, de https://eng.aurelienpierre.com/2018/11/3...e-mapping/.
A priori l'une des deux URLs devrait être https://hackmd.io/BoyDhxRwQFq3z3H2d6wjqA?view# ;-). La seconde je suppose.
Pour l'instant j'ai écrit :
Citation :This section gave you an overview of what's possible with the filmic
module. Obviously, you should read the darktable manual for more
details. For more information (more technical details, comparison with
other techniques, examples on real-life images, ...), you may also
read the article
"[Filmic, darktable and the quest of the HDR tone mapping](https://eng.aurelienpierre.com/2018/11/3...e-mapping/)",
by Aurélien Pierre, the creator of the module.
N'hésites pas à retoucher si besoin.
Merci à rawfiner qui a contribué une section sur le dé-bruitage :
http://matthieu-moy.fr/tmp/2018/wip-dt/2...6/#denoise
Pour l'instant le rendu des images n'est pas très bon parce que les screenshots sont trop gros et réduits à l'affichage, ça sera corrigé bientôt. La section sur le gestionnaire de copies est prête aussi, je vois que nicoaufray a déjà importé le texte en anglais sur linuxfr, cool :-).
|